# GAVE # Copyright (C) 2002 # Seiya Nishizawa , 2002. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0.2\n" "POT-Creation-Date: 2005-03-18 19:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-28 13:15+0900\n" "Last-Translator: Seiya Nishizawa \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=euc-jp\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../gave:139 msgid "name" msgstr "名前" #: ../gave:139 msgid "value" msgstr "値" #: ../gave:251 ../gave:1138 ../gave:1211 ../gave:1275 ../gave:1319 #: ../gave:1348 msgid "cannot select" msgstr "選択できません" #: ../gave:267 msgid "mean" msgstr "平均" #: ../gave:267 msgid "stddev" msgstr "標準偏差" #: ../gave:267 ../gave:369 ../gave:387 msgid "max" msgstr "最大値" #: ../gave:267 ../gave:367 ../gave:385 ../gave:532 ../gave:563 msgid "min" msgstr "最小値" #: ../gave:316 ../gave:747 ../gave:750 ../gave:909 ../gave:933 msgid "Variable" msgstr "変数" #: ../gave:318 ../gave:756 ../gave:759 ../gave:763 ../gave:910 ../gave:934 msgid "Axis" msgstr "軸" #: ../gave:320 ../gave:911 ../gave:935 msgid "Dimensions" msgstr "次元" #: ../gave:322 ../gave:912 ../gave:936 msgid "Attributes" msgstr "属性" #: ../gave:324 ../gave:913 ../gave:937 msgid "Movie" msgstr "アニメーション" #: ../gave:326 ../gave:702 ../gave:716 ../gave:914 ../gave:938 msgid "Map" msgstr "地図投影" #: ../gave:328 #, fuzzy msgid "Parameter for Contour and Tone" msgstr "等値線間隔およびトーン間隔" #: ../gave:330 msgid "Parameter for Vector" msgstr "ベクトル図に関するパラメータ" #: ../gave:332 #, fuzzy msgid "Division" msgstr "分割" #: ../gave:349 ../gave:363 ../gave:381 msgid "title" msgstr "タイトル" #: ../gave:356 ../gave:374 msgid "log scale" msgstr "対数" #: ../gave:365 ../gave:383 msgid "unit" msgstr "単位" #: ../gave:371 ../gave:1674 msgid "X-Axis" msgstr "X軸" #: ../gave:389 ../gave:1687 msgid "Y-Axis" msgstr "Y軸" #: ../gave:496 msgid "fast" msgstr "速い" #: ../gave:498 msgid "slow" msgstr "遅い" #: ../gave:505 msgid "ORTHOGRAPHIC" msgstr "正射図法" #: ../gave:505 msgid "POLAR STEREO" msgstr "ポーラーステレオ図法" #: ../gave:505 msgid "AZIMUTHAL" msgstr "正距方位図法" #: ../gave:505 msgid "AZIMUTHAL EQ. AREA" msgstr "ランベルト正積方位図法" #: ../gave:513 msgid "longitude" msgstr "経度" #: ../gave:515 #, fuzzy msgid "latitude" msgstr "緯度" #: ../gave:517 msgid "rotation" msgstr "回転" #: ../gave:519 msgid "Pole" msgstr "極" #: ../gave:521 #, fuzzy msgid "draw map" msgstr "描画" #: ../gave:534 ../gave:557 ../gave:565 ../gave:601 msgid "interval" msgstr "間隔" #: ../gave:536 ../gave:567 msgid "auto" msgstr "自動" #: ../gave:537 ../gave:568 ../gave:619 ../gave:635 msgid "manual" msgstr "手動" #: ../gave:550 ../gave:593 ../gave:735 ../gave:1221 msgid "draw" msgstr "描画" #: ../gave:555 ../gave:557 ../gave:701 ../gave:715 ../gave:915 ../gave:939 msgid "Contour" msgstr "等値線" #: ../gave:581 ../gave:582 ../gave:583 msgid "Use" msgstr "使用" #: ../gave:582 ../gave:583 msgid "cellular" msgstr "細胞" #: ../gave:582 msgid "algorithm" msgstr "アルゴリズム" #: ../gave:583 msgid "tiling" msgstr "タイリング" #: ../gave:599 ../gave:601 ../gave:701 ../gave:715 ../gave:915 ../gave:939 msgid "Tone" msgstr "トーン" #: ../gave:603 msgid "Method" msgstr "方法" #: ../gave:645 #, fuzzy msgid "Scale" msgstr "値" #: ../gave:647 msgid "Thin out" msgstr "間引き" #: ../gave:651 msgid "Lengthways" msgstr "縦方向" #: ../gave:652 msgid "Sideways" msgstr "横方向" #: ../gave:700 ../gave:714 msgid "Line" msgstr "折れ線" #: ../gave:703 ../gave:717 ../gave:916 ../gave:940 msgid "Vector" msgstr "ベクトル" #: ../gave:706 ../gave:719 msgid "IsoSurface" msgstr "等値面" #: ../gave:727 ../gave:729 msgid "Functions" msgstr "関数" #: ../gave:734 msgid "new Window" msgstr "新しい窓" #: ../gave:753 msgid "Action" msgstr "動作" #: ../gave:772 msgid "Open File" msgstr "ファイルを開く" #: ../gave:782 ../gave:903 ../gave:929 msgid "Save Image" msgstr "画像を保存" #: ../gave:794 ../gave:820 ../gave:850 ../gave:894 ../gave:1103 ../gave:1675 #: ../gave:1688 ../gave:1931 msgid "OK" msgstr "了解" #: ../gave:796 ../gave:822 ../gave:859 msgid "Cancel" msgstr "取り消し" #: ../gave:808 ../gave:904 ../gave:930 msgid "Save Code" msgstr "コードを保存" #: ../gave:834 ../gave:905 ../gave:931 #, fuzzy msgid "Save NetCDF" msgstr "コードを保存" #: ../gave:890 msgid "About this program" msgstr "このプログラムについて" #: ../gave:892 msgid "This program is made by Seiya Nishizawa" msgstr "このプログラムは西澤誠也が作成しました" #: ../gave:900 ../gave:901 ../gave:902 ../gave:903 ../gave:904 ../gave:905 #: ../gave:906 ../gave:929 ../gave:930 ../gave:931 msgid "File" msgstr "ファイル" #: ../gave:901 msgid "Open" msgstr "開く" #: ../gave:906 msgid "Quit" msgstr "終了" #: ../gave:908 ../gave:909 ../gave:910 ../gave:911 ../gave:912 ../gave:913 #: ../gave:914 ../gave:915 ../gave:916 ../gave:933 ../gave:934 ../gave:935 #: ../gave:936 ../gave:937 ../gave:938 ../gave:939 ../gave:940 msgid "Tools" msgstr "ツール" #: ../gave:919 ../gave:1837 ../gave:1845 ../gave:1846 msgid "Windows" msgstr "窓" #: ../gave:921 ../gave:922 ../gave:923 msgid "Help" msgstr "ヘルプ" #: ../gave:922 msgid "HomePage" msgstr "ホームページ" #: ../gave:923 msgid "About" msgstr "GAVEについて" #: ../gave:1098 ../gave:1672 ../gave:1685 ../gave:1915 msgid "Error Message" msgstr "エラーメッセージ" #: ../gave:1674 ../gave:1687 msgid "has negative value for log scale" msgstr "に負の値があります" #: ../gave:1924 msgid "If this error have come from bug of this program, please report to" msgstr "" "もしこのエラーがプログラムのバグに因るものである場合は以下まで連絡してくださ" "い" #, fuzzy #~ msgid "enable" #~ msgstr "可能" #~ msgid "Level" #~ msgstr "等値線間隔" #~ msgid "global" #~ msgstr "全体" #~ msgid "missing value" #~ msgstr "欠損値" #~ msgid "open %s\n" #~ msgstr "%sを開きました\n" #~ msgid "variable" #~ msgstr "変数" #~ msgid " name is %s\n" #~ msgstr "の名前は %s です\n" #~ msgid "file closed\n" #~ msgstr "ファイルを閉じました\n" #~ msgid "Bye\n" #~ msgstr "さようなら\n"